XtremeMac MP3 Docking Station 10182007 User Manual

tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 1  
User’s Guide  
TANGOSTUDIO  
Compact room audio  
system + FM radio  
Tango Studio User’s Guide  
10182007  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 5  
The lightning flash with arrowhead, within an  
equilateral triangle, is intended to alert the user  
to the presence of uninsulated “dangerous  
voltage” within the product’s enclosure that may  
be of sufficient magnitude to constitute a risk of  
electric shock to persons.  
Congratulations on your purchase!  
Thank you for purchasing Tango Studio,  
a room audio system made for your  
iPod. The following pages explain the  
features and operation of Tango Studio,  
so please take a few moments to read  
through this manual.  
Caution: To prevent the risk of electric shock, do  
not remove cover (or back). No user-serviceable  
parts inside. Refer servicing to qualified service  
personnel.  
The exclamation point within an equilateral  
triangle is intended to alert the user to the  
presence of important operating and  
maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
Package Contents  
Tango Studio Room Audio System  
Advanced Remote Control  
AC power supply  
CAUTION: To prevent electric shock do not use this (polarized) plug  
with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades  
can be fully inserted to prevent blade exposure.  
User manual  
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose  
this appliance to rain or moisture.  
IMPORTANT  
Please read all safety instructions before proceeding.  
The answers to most set up and performance questions can be  
found in this manual or in the Trouble Shooting Tips. If you have  
any further questions about the operation or use of this product  
please contact our consumer care team for assistance before  
returning it to the place of purchase.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
4. Follow all instructions.  
CUSTOMER SERVICE  
5. Do not use this apparatus near water — This apparatus shall  
not be exposed to dripping or splashing, and no objects filled  
with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.  
6. Clean only with dry cloth.  
Telephone: 1-866-392-9800 (Toll free within the United States)  
Hours of operation: Monday through Friday, 9am–6pm EST  
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance  
with the manufacturer’s instructions. The apparatus should  
not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may  
block the ventilation openings.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat  
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
PRODUCT SAFETY  
When used in the directed manner, this unit has been designed  
and manufactured to ensure your personal safety. However,  
improper use can result in potential electrical shock or fire  
hazards. Please read all safety and operating instructions  
carefully before installation and use, and keep these instructions  
handy for future reference.  
9. No naked flame sources, such as lighted candles, should be  
placed on the apparatus.  
10. Protect the power cord from being walked on or pinched—  
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point  
where they exit from the apparatus.  
11. Do not install in an area which impedes the access to the  
power plug. Disconnecting the power plug is the only way to  
completely remove power to the product and must be readily  
accessible at all times.  
1
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
2
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 7  
12. Power source—Use only the power supply that is included  
with this unit. Do not substitute with any other power supply.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is  
required when the apparatus has been damaged in any way,  
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has  
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not  
operate normally, or has been dropped. For service, refer to  
qualified service personnel, return to the dealer, or call the  
XtremeMac service line for assistance.  
Warranty Information  
What Does The Warranty Cover? XtremeMac warrants that its  
products shall be free from defects in materials or workmanship,  
with the exceptions stated below.  
What Is The Period Of Coverage? This warranty runs for 90 days  
from the date of purchase.  
What Does The Warranty Not Cover? This warranty does not cover  
any defect, malfunction or failure that occurs as a result of:  
misuse or failure to follow the product directions; abuse; or use  
with improper, unintended or faulty equipment. Also,  
consequential and incidental damages are not recoverable under  
this warranty. Further, opening up the unit or removing any  
pieces from the product will immediately render your warranty  
null and void.  
Federal Communication Commission: Verified to comply with FCC Rules for  
Radiated and Conducted Emission, Part 15, Subpart B, for Class B Equipment.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to  
the following two conditions: This device may not cause harmful  
interference. This device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation. Note that FCC regulations  
provide that changes or modifications not expressly approved by XtremeMac  
could void your authority to operate this equipment.  
What Will XtremeMac Do To Correct The Problem? XtremeMac will,  
at its option, repair or replace any product that proves to be  
defective in material or workmanship. If your product is no  
longer being manufactured, or is out of stock, at its option,  
XtremeMac may replace your product with a similar or better  
XtremeMac product.  
CE Compliance for Europe: Verified to comply with EN55013, for RF Emissions  
and EN55020 for Immunity as applicable.  
C-Tick Compliance for Australia: Verified to comply with AS/NZ1053 for RF  
Emissions as required by the Australian Communications Authority.  
How To Get Warranty Service? To get a covered product repaired  
or replaced, you must contact XtremeMac during the warranty  
period by either calling (866) 392-9800 if you are in the U.S., or by  
e-mail ([email protected]). If you email XtremeMac, you  
must include your name, address, email address, telephone  
number, date of purchase and a complete description of the  
problem you are experiencing. If the problem appears to be  
related to a defect in material or workmanship, XtremeMac will  
provide you a return authorization and instructions for return  
shipment. Return shipments shall be at the customer’s expense,  
and the return must be accompanied by the original proof of  
purchase and in the original packaging. You should insure the  
shipment as appropriate because you are responsible for the  
product until it arrives at XtremeMac.  
The use of this symbol indicates that this product may not be treated as  
household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will  
help prevent potential negative consequences for the environment and  
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste  
handling of this product. For more detailed information about recycling of  
this product, please contact your local city office, your household waste  
disposal service or the shop where you purchased this product.  
The above limited warranties and remedies do not extend to the  
iPod used with the product.  
Copyright © 2007 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango Studio and the “X” logo  
are trademarks of Xtreme Accessories, LLC. Designed in the USA. Made in China. For  
or call toll-free in the USA: 1-866-392-9800. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in  
the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple, Inc.  
“Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect  
specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance  
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance  
with safety and regulatory standards.  
3
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
4
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 9  
Unpacking and Initial Setup  
Listening to your iPod  
1. Remove Tango Studio from the box and remove foam and  
protective plastic. Keep original packaging for 90 days and  
then properly dispose.  
2. Place Tango Studio on a level surface following the  
precautions listed in the safety warnings.  
3. Remove AC adapter from the packaging.  
4. Read and review manual and safety warnings  
5. Connect the AC adapter into the jack on the back of Tango  
Studio labeled “12V DC ”, then plug the AC adapter into the  
wall outlet.  
1. Press the XtremeMac logo at the bottom of front of the unit  
to open the universal dock well.  
2. Take the insert that came with your iPod and gently press the  
insert into the universal dock well.  
3. Carefully place your iPod into the dock.  
4. Press the power button on top of the unit and the display will  
light “iPod” to indicate the unit is powered and an iPod is  
properly docked. The display will go off after 10 seconds.  
5. Press play on the iPod or on the included remote.  
6. Use the volume controls on the top of the unit or on the  
included remote to set to the desired volume level. Use the iPod  
to control songs or use the remote for next/previous track.  
6. Untie and extend the FM antenna on the back of the unit so  
that it is not tangled.  
Note: If “iPod” is not shown on the display, use the source button  
to select iPod mode and press play on the iPod or remote.  
2
3
4
6
5
Listening to the FM radio  
1. Retractable Universal  
Dock Well  
1. Press the source button to select radio mode. The display will  
show the station that was last used. The display will go off  
after 10 seconds.  
2. Power On/Off  
3. Select Source  
1
4. Previous/Next Track  
(iPod)  
2. Use the tuning controls on the top of the unit or on the  
included remote to tune to the desired frequency. Holding  
down the tuning controls will scroll quickly through stations.  
3. Use the volume controls on the top of the unit or on the  
included remote to set to desired volume level.  
Tune Up/Down Frequency  
(Radio)  
6
5. Volume Up/Down  
6. LED Display  
1
Note: To ensure quality radio reception, Tango Studio will not  
charge a docked iPod while FM radio is selected as the source.  
Listening to an Auxiliary Source  
1. 12V DC Power Jack  
2. Line-In Jack  
1. Connect the device to the “Line-in” jack on the back of the  
unit with an auxiliary 3.5mm stereo audio cable (cable not  
included).  
3. FM Antenna  
3
1
2
2. Press the source button on the top of the unit so that the  
display shows “AUX”. The display will go off after 10 seconds.  
3. Press play on the device.  
4. Use the volume controls on the top of the unit or on the  
included remote to set to desired volume level.  
2
1
1. Power Button  
2. Volume Up  
5. Volume Down  
3
6. Select Source  
7
5
4
3. Play (iPod)  
7. Previous Track (iPod)  
Down Tuning (Radio)  
4. Next Track (iPod)  
Up Tuning (Radio)  
6
5
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
6
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 11  
Trouble Shooting Tips  
Félicitations !  
NO POWER  
Merci d’avoir acheté Tango Studio, un  
système audio domestique conçu pour  
votre iPod. Prenez quelques instants  
pour parcourir ce guide. Les pages qui  
suivent vous présentent les  
Check AC adapter connection  
Connect the AC adapter into the jack in the back of Tango Studio  
labeled “12V DC” and then plug the AC adapter into the wall outlet.  
Check wall outlet function  
Plug another device into the same outlet to confirm the outlet  
is working.  
caractéristiques et le fonctionnement  
de Tango Studio.  
Check unit power  
Press the power button on the top of the unit or on the remote.  
NO SOUND FROM SPEAKERS  
Contenu de la boîte  
Check audio source  
Push the source button on the top of Tango Studio to select the  
proper audio source.  
Système audio domestique Tango Studio  
Télécommande perfectionnée  
Bloc d’alimentation CA  
Check volume level  
Guide de l’utilisateur  
Use the volume control on the top of the unit or the remote to  
increase the volume.  
IMPORTANT  
Check iPod connection  
Remove your iPod from the dock well and re-dock to make sure it  
is properly connected.  
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de  
commencer. Les réponses à la plupart des questions concernant  
la configuration et la performance du produit se trouvent dans ce  
guide ou dans les informations de dépannage. Pour toute  
question complémentaire sur le fonctionnement ou l’utilisation  
du produit, veuillez contacter notre service après-vente avant de  
renvoyer le produit à votre point de vente.  
REMOTE CONTROL DOESN’T WORK  
Check battery life  
Open the battery door on the remote and replace battery with  
the positive side “+” facing up.  
SERVICE APRÈS-VENTE  
Courrier électronique : [email protected]  
Téléphone : 1.866.392.9800 (numéro gratuit aux États-Unis)  
Heures d’ouverture : du lundi au vendredi, de 9h à 18h  
(heure de la côte est américaine)  
Check sensor “aim”  
Remote Control is not pointed toward Tango Studio’s IR window  
Point the remote toward the IR window, within 15 feet of the  
unit. The IR sensor is hidden behind the cloth grill.  
SÉCURITÉ DU PRODUIT  
Si vous respectez les instructions, ce produit est conçu et  
commercialisé pour garantir votre sécurité. Une utilisation  
inappropriée peut engendrer un risque d’électrocution ou  
d’incendie. Veuillez lire attentivement l’ensemble des  
instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’installer et  
d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions à portée de main  
pour les consulter par la suite.  
• • •  
7
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
8
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 13  
La flèche en forme d’éclair dans un triangle  
indique la présence d’une tension électrique  
dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.  
Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé  
pour représenter un risque d’électrocution.  
12. Source d’alimentation : utilisez uniquement le bloc  
d’alimentation fourni avec l’appareil. Ne le remplacez par  
aucun autre bloc d’alimentation.  
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne  
l’utilisez pas pendant une période prolongée.  
14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel  
qualifié. Des travaux d’entretien sont nécessaires lorsque  
l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon  
Attention : afin d’éviter tout risque  
d’électrocution, ne retirez pas le couvercle ou la  
partie arrière. Ne contient aucune pièce réparable  
par l’utilisateur. Confiez la réparation et  
l’entretien à du personnel qualifié.  
d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou  
des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé  
à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou  
est tombé). Pour l’entretien, adressez-vous à du personnel  
qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez  
l’assistance téléphonique de XtremeMac.  
Le point d’exclamation dans un triangle indique  
que le manuel d’instructions inclus avec l’appareil  
contient d’importantes recommandations quant  
au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.  
Federal Communication Commission : testé et conforme à la règlementation  
de la FCC, section 15, sous-section B, sur les émissions rayonnées et par  
conduction des appareils de classe B.  
ATTENTION : Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas  
cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique ou toute autre  
prise de courant si les lames de la fiche ne s’insèrent pas  
complètement dans la prise.  
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC. Son fonctionnement  
est soumis aux conditions suivantes : cet appareil ne peut provoquer aucune  
interférence nuisible. Cet appareil doit accepter toutes les interférences  
reçues, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un  
ATTENTION : Pour réduire tout risque d’incendie et d’électrocution,  
tenez l’appareil à l’écart de la pluie et de l’humidité.  
fonctionnement indésirable. Remarque : la règlementation FCC stipule que  
les modifications non expressément homologuées par XtremeMac risquent  
d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.  
Conformité CE pour l’Europe : testé et conforme à la norme EN55013 sur les  
émissions RF et à la norme EN55020 sur l’immunité le cas échéant.  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
1. Lisez ces instructions.  
2. Conservez ces instructions.  
3. Suivez l’ensemble des avertissements.  
Conformité C-Tick pour l’Australie : testé et conforme à la norme AS/NZ1053  
sur les émissions RF suivant la réglementation de l’Australian  
Communications Authority.  
4. Respectez toutes les instructions.  
5. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau et de toute source de  
suintement ou d’éclaboussure et ne placez aucun objet  
rempli d’eau (un vase, par exemple) sur l’appareil.  
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.  
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil  
conformément aux instructions du fabricant. Ne placez pas  
l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface du  
même type pouvant obstruer les orifices de ventilation.  
8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par  
exemple un radiateur, une bouche de chauffage, une  
cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur,  
notamment les amplificateurs.  
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité  
comme un déchet ménager ordinaire. En vous assurant d’éliminer ce produit  
de manière appropriée, vous contribuerez à la prévention des effets négatifs  
potentiels sur l’environnement et la santé humaine qui auraient pu être  
causés par une manutention des déchets inappropriée. Pour plus  
d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service  
municipal compétent, le service de ramassage des ordures ménagères ou le  
revendeur de ce produit.  
9. Ne placez aucune source de flamme nue (une bougie, par  
exemple) sur l’appareil.  
10. Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne  
risque pas de marcher dessus ni de le pincer, notamment aux  
points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.  
11. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche  
n’est pas garanti. Le débranchement de la fiche  
d’alimentation est la seule manière de mettre le produit  
complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder  
facilement à la fiche à tout moment.  
9
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
10  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 15  
Informations concernant la garantie  
Déballage et configuration initiale  
Que couvre la garantie ? XtremeMac garantit l’absence de tout  
défaut de fabrication et de matériau sur ses produits, sauf  
exceptions mentionnées ci-dessous.  
1. Retirez Tango Studio de la boîte, puis retirez la mousse et le  
sac en plastique qui protègent l’appareil. Conservez  
l’emballage d’origine pendant 90 jours, puis éliminez-le de  
manière appropriée.  
Quelle est la période de garantie ? La garantie est valable 90 jours à  
partir de la date d’achat.  
2. Posez Tango Studio sur une surface de niveau en suivant les  
instructions de sécurité.  
3. Retirez l’adaptateur CA de l’emballage.  
4. Lisez attentivement le guide d’utilisation et les instructions  
de sécurité.  
5. Branchez l’adaptateur CA sur le connecteur “12V DC” au dos  
de Tango Studio, puis branchez-le sur la prise murale.  
6. Détachez et étirez l’antenne FM au dos de l’appareil afin  
qu’elle ne soit pas emmêlée.  
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas ? Cette garantie ne couvre  
pas les défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une  
utilisation inadéquate ou du non respect des instructions, d’un  
usage abusif ou d’une utilisation avec un matériel inapproprié,  
non souhaitable ou défectueux. Cette garantie ne couvre pas non  
plus les dommages accessoires et indirects. De plus, le fait  
d’ouvrir l’appareil ou d’enlever une pièce annule immédiatement  
la garantie.  
2
3
4
6
5
Quelles sont les solutions proposées par XtremeMac en cas de  
problème ? XtremeMac peut choisir de réparer ou de remplacer  
tout produit présentant un défaut de fabrication ou de matériau.  
Si votre produit n’est plus fabriqué ou s’il n’est plus disponible,  
XtremeMac peut choisir de le remplacer par un produit  
XtremeMac équivalent ou supérieur.  
1. Logement de Dock  
universel escamotable  
2. Marche/Arrêt  
1
3. Sélection de la source  
4. Piste précédente/suivante  
(iPod)  
Comment bénéficier du service de garantie ? Pour la réparation ou  
le remplacement d’un produit couvert par la garantie, veuillez  
contacter XtremeMac pendant la période de garantie au numéro  
suivant : (866) 392.9800 si vous êtes aux États-Unis ou par courrier  
électronique ([email protected]). Si vous contactez  
XtremeMac par courrier électronique, votre courrier devra  
comporter vos nom, adresse et adresse électronique, votre  
numéro de téléphone, la date d’achat de l’appareil, ainsi qu’une  
description détaillée du problème que vous rencontrez. Si le  
problème est lié à un défaut de fabrication ou de matériau,  
XtremeMac vous fournira une autorisation et des instructions  
pour lui retourner la marchandise. Les frais d’expédition sont à la  
charge du client. Le retour doit être accompagné de l’original de  
la preuve d’achat et la marchandise renvoyée dans son  
emballage d’origine. Assurez-vous des conditions dans lesquelles  
vous renvoyez la marchandise car vous en êtes responsable  
jusqu’à sa livraison chez XtremeMac.  
Réglage de la fréquence  
(radio)  
6
5. Réglage du volume  
6. Affichage DEL  
1
1. Connecteur femelle  
12V DC  
2. Connecteur femelle  
“Line-in”  
3
3. Antenne FM  
1
2
2
1
1. Touche de mise  
en marche  
5. Diminution du volume  
6. Sélection de la source  
7. Piste précédente (iPod)  
3
Les garanties et recours limités mentionnés ci-dessus ne  
s’appliquent pas à l’iPod utilisé avec l’appareil.  
7
5
4
2. Augmentation  
du volume  
Plage de fréquence  
inférieure (radio)  
3. Lecture (iPod)  
Copyright © 2007 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango Studio et le logo “X” sont  
des marques de Xtreme Accessories, LLC. Conçu aux États-Unis. Fabriqué en Chine. Pour  
toute information concernant le service après-vente et la garantie, rendez-vous sur  
(numéro gratuit aux États-Unis) : 1-866-392-9800. iPod est une marque d’Apple Inc.,  
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque d’Apple Inc.  
4. Piste suivante (iPod)  
6
Plage de fréquence  
supérieure (radio)  
11  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
12  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 17  
Écoute de l’iPod  
Informations de dépannage  
1. Appuyez sur le logo XtremeMac situé au bas de l’appareil, à  
l’avant, pour ouvrir le logement de Dock universel.  
2. Prenez l’insert de votre iPod et poussez-le doucement dans le  
logement de Dock universel.  
PAS D’ALIMENTATION  
Vérifiez la connexion de l’adaptateur CA  
Branchez l’adaptateur CA sur le connecteur femelle “12V DC” au  
dos de Tango Studio, puis branchez-le sur la prise murale.  
3. Insérez délicatement votre iPod dans le Dock.  
4. Appuyez sur la touche de mise en marche située en haut de  
l’appareil. L’affichage indique “iPod” pour confirmer que  
l’appareil est alimenté et que l’iPod est correctement  
connecté au Dock. L’affichage s’éteint au bout de 10 secondes.  
5. Appuyez sur le bouton de lecture de l’iPod ou sur la  
télécommande fournie.  
6. Utilisez les commandes de volume situées en haut de  
l’appareil ou sur la télécommande fournie pour régler le  
niveau de volume souhaité. Utilisez l’iPod pour sélectionner  
les morceaux ou utilisez la télécommande pour passer à la  
piste suivante/précédente.  
Vérifiez le fonctionnement de la prise murale  
Branchez un autre appareil dans cette prise pour vérifier qu’elle  
fonctionne.  
Vérifiez l’alimentation de l’appareil  
Appuyez sur la touche de mise en marche située en haut de  
l’appareil ou sur la télécommande.  
LES HAUT-PARLEURS NE PRODUISENT PAS DE SON  
Vérifiez la source audio  
Appuyez sur le bouton Source situé en haut de Tango Studio pour  
sélectionner la source audio appropriée.  
Remarque : si “iPod” n’est pas indiqué sur l’affichage, utilisez le  
bouton Source pour sélectionner le mode iPod et appuyez sur le  
bouton de lecture de l’iPod ou de la télécommande.  
Vérifiez le niveau de volume  
Utilisez les commandes de volume situées en haut de l’appareil  
ou sur la télécommande pour augmenter le volume.  
Écoute de la radio FM  
Vérifiez la connexion de l’iPod  
Retirez votre iPod du logement de Dock et insérez-le à nouveau  
pour vous assurer qu’il est bien connecté.  
1. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner le mode  
radio. L’affichage indique la dernière station utilisée. Il  
s’éteint au bout de 10 secondes.  
2. Utilisez les commandes de réglage situées en haut de  
l’appareil ou sur la télécommande fournie pour régler la  
fréquence souhaitée. Maintenez les commandes de réglage  
enfoncées pour faire défiler les stations rapidement.  
3. Utilisez les commandes de volume situées en haut de  
l’appareil ou sur la télécommande fournie pour régler le  
niveau de volume souhaité.  
LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS  
Vérifiez la pile  
Ouvrez le volet du compartiment à pile de la télécommande et  
remplacez la pile côté “+” vers le haut.  
Vérifiez la “visée” sur le senseur  
Remarque : pour assurer la qualité de la réception radio, Tango  
Studio ne charge pas l’iPod connecté au Dock si la radio FM est  
sélectionnée comme source.  
La télécommande n’est pas pointée vers la fenêtre infrarouge de  
Tango Studio. Pointez la télécommande vers la fenêtre  
infrarouge, à 4,5 m de l’appareil. Le senseur infrarouge se trouve  
derrière la grille de protection.  
Écoute d’une source auxiliaire  
• • •  
1. Branchez l’appareil sur le connecteur femelle “Line-in” au dos  
de l’appareil à l’aide d’un câble audio stéréo auxiliaire de 3,5  
mm (non fourni).  
2. Appuyez sur le bouton Source situé en haut de l’appareil  
pour que l’affichage indique “AUX”. L’affichage s’éteint au  
bout de 10 secondes.  
3. Appuyez sur le bouton de lecture de l’appareil.  
4. Utilisez les commandes de volume situées en haut de  
l’appareil ou sur la télécommande fournie pour régler le  
niveau de volume souhaité.  
13  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
14  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 19  
Il lampo con punta di freccia, inserito di un  
triangolo equilatero, avvisa l’utente della  
presenza di “tensione pericolosa” non isolata  
all’interno dell’involucro del prodotto che può  
essere di intensità sufficiente da costituire un  
rischio di scossa elettrica per le persone.  
Complimenti per il vostro acquisto!  
Grazie per avere acquistato Tango  
Studio, un sistema audio creato per il  
vostro iPod. Le seguenti pagine  
spiegano le funzioni e il funzionamento  
di Tango Studio, vi preghiamo di  
dedicare alcuni istanti a leggerle  
interamente.  
Attenzione: per evitare rischi di scossa elettrica  
non rimuovere il coperchio (o la parte posteriore).  
All’interno non vi sono parti che l’utente possa  
riparare. Per le riparazioni rivolgersi a personale  
qualificato.  
Il punto esclamativo, inserito in un triangolo  
equilatero, avvisa l’utente della presenza di  
importanti istruzioni di funzionamento e di  
manutenzione (riparazione) all’interno della  
documentazione che accompagna il prodotto.  
L’imballaggio contiene  
Sistema audio Tango Studio  
Telecomando avanzato  
Alimentazione AC  
ATTENZIONE: per evitare scosse elettriche non utilizzare questa  
spina (polarizzata) con una prolunga, un connettore o altra uscita  
se lo spinotto non si inserisce completamente, per evitare che lo  
spinotto rimanga esposto.  
Guida dell’utente  
AVVERTENZA: Per ridurre i rischi di incendi o di scossa elettrica,  
non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.  
IMPORTANTE  
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di  
cominciare. Le risposte alla maggior parte delle domande sulla  
configurazione e il funzionamento si trovano in questo manuale  
o nella sezione sulla risoluzione dei problemi. Se avete ulteriori  
domande sul funzionamento o sull’utilizzo di questo prodotto,  
contattate i nostri addetti all’assistenza clienti prima di  
restituirlo al venditore.  
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA  
1. Leggere queste istruzioni.  
2. Conservare queste istruzioni.  
3. Osservare tutte le avvertenze.  
4. Seguire tutte le istruzioni.  
5. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità dell’acqua. Questo  
apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi, e  
nessun oggetto contenente liquidi, ad esempio un vaso, deve  
essere collocato al di sopra di esso.  
SERVIZIO CLIENTI  
Numero di telefono: 1-866-392-9800 (gratuito dagli Stati Uniti)  
Orario di funzionamento: da lunedì a venerdì  
9:00 - 18:00 EST (USA)  
6. Pulire solo con un panno asciutto.  
7. Non ostruire nessuna apertura di ventilazione. Installare  
seguendo le istruzioni del fabbricante. Questo apparecchio  
non deve essere collocato su un letto, un divano, un tappeto o  
su una superficie simile, che possa ostruire le aperture di  
ventilazione.  
8. Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni,  
diffusori di aria calda, stufe o altre apparecchiature (compresi  
gli amplificatori), che possano produrre calore.  
9. Non devono essere collocate sull’apparecchio fiamme nude,  
come ad esempio candele accese.  
SICUREZZA DEL PRODOTTO  
Qualora utilizzata nella maniera indicata, quest’apparecchiatura  
è stata disegnata e fabbricata per garantire la vostra sicurezza  
personale. Tuttavia, l’uso improprio può causare scosse  
elettriche o incendi. Leggere attentamente tutte le istruzioni di  
sicurezza e funzionamento prima dell’installazione e  
dell’utilizzo, e mantenere le istruzioni a portata di mano per  
consultarle in seguito.  
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato e  
schiacciato, in particolar modo vicino alle spine, ai connettori  
ausiliari e ai punti in cui essi escono dall’apparecchio.  
11. Non installare in un’area che impedisce l’accesso alla spina di  
alimentazione. Scollegare la spina è l’unico modo per privare  
completamente il prodotto di energia e deve essere di facile  
accesso in qualsiasi momento.  
15  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
16  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 21  
12. Alimentazione: utilizzare solo il sistema di alimentazione  
fornito con l’unità. Non sostituire con altri sistemi.  
13. Scollegare l’apparecchio durante temporali o quando non  
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.  
14. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La  
riparazione è necessaria quando l’apparecchio è stato  
danneggiato, quando ad esempio sono guasti i cavi di  
alimentazione o la spina, sono stati rovesciati dei liquidi o  
degli oggetti sono caduti sull’apparecchio, il dispositivo è  
stato esposto a pioggia o a umidità, non funziona  
normalmente o è stato fatto cadere. Per le riparazioni  
rivolgersi a personale qualificato, restituirlo al rivenditore o  
chiamare il servizio di assistenza di XtremeMac.  
Informazioni sulla garanzia  
Che cosa copre la garanzia? XtremeMac garantisce che i suoi  
prodotti sono privi di difetti di materiali e di fabbricazione, con le  
eccezioni di seguito indicate.  
Qual è il periodo di copertura? La garanzia dura 90 giorni dal  
momento dell’acquisto.  
Che cosa non copre la garanzia? Questa garanzia non copre  
eventuali difetti, cattivo funzionamento o guasti derivanti da:  
uso erroneo o mancata osservanza delle indicazioni del prodotto;  
uso improprio o con apparecchiature inadatte, non previste o  
difettose. Non sono inoltre compresi in questa garanzia tutti i  
danni indiretti ed incidentali. Aprire l’unità o rimuovere pezzi dal  
prodotto annullerà immediatamente la garanzia.  
Federal Communication Commission: Questo prodotto è risultato conforme  
con le norme della FCC sulle emissioni diffuse e condotte, Parte 15, Sezione B,  
per le apparecchiature di Classe B.  
Cosa farà XtremeMac per risolvere l’eventuale problema?  
XtremeMac, a sua discrezione, riparerà o sostituirà i prodotti  
difettosi nei materiali o nella fabbricazione. Se il vostro  
prodotto non viene più fabbricato o è fuori stock, XtremeMac  
potrà, a sua discrezione, sostituirlo con un prodotto XtremeMac  
simile o migliore.  
Questa apparecchiatura è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il suo  
utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: questo dispositivo non deve  
causare interferenze dannose e questo dispositivo deve accettare  
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non ottimale.  
Ricorda che le normative FCC prevedono che le modifiche non approvate  
espressamente da XtremeMac potrebbero far decadere l’autorizzazione di  
utilizzo del dispositivo da parte dell’utente.  
Come usufruire del servizio di garanzia? Affinché un prodotto in  
garanzia venga riparato o sostituito, si dovrà contattare  
XtremeMac nel periodo di validità della stessa, chiamando l’(866)  
392-9800 dagli Stati Uniti o inviando un’e-mail a  
Conformità CE per l’Europa: questo prodotto è risultato conforme con la  
normativa EN55013 sulle emissioni RF e EN55020 sull’Immunità quali  
applicabili.  
[email protected]. Se si invia un’e-mail a XtremeMac, si  
dovrà includere il proprio nome, indirizzo, indirizzo e-mail,  
numero di telefono, data di acquisto e una descrizione completa  
del problema riscontrato. Se il problema dipende da un difetto  
del materiale o di fabbricazione, XtremeMac fornirà  
un’autorizzazione di restituzione e le istruzioni per la spedizione.  
Le spese di spedizione della restituzione saranno a carico del  
cliente. Il reso dovrà essere accompagnato dall’originale della  
prova di acquisto e dall’imballaggio originale. Si dovrà assicurare  
la spedizione in modo adeguato, perché il cliente sarà  
Conformità C-Tick per l’Australia: questo prodotto è risultato conforme alla  
normativa AS/NZ1053 per le emissioni RF come richiesto dall’Australian  
Communications Authority.  
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito come  
un normale rifiuto domestico. Assicurandovi di smaltire correttamente  
questo prodotto aiuterete ad evitare i danni potenziali all’ambiente e alla  
salute umana che potrebbero essere provocati da uno smaltimento  
inadeguato del prodotto. Per maggiori informazioni sulle modalità di  
riciclaggio di questo prodotto, contattate il servizio di smaltimento dei rifiuti  
della vostra zona o il rivenditore del prodotto.  
responsabile del prodotto fino al suo arrivo presso XtremeMac.  
Le suddette garanzie limitate e i risarcimenti non si estendono  
all’iPod utilizzato con il prodotto.  
Copyright © 2007 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango Studio e il logo “X” sono  
marchi registrati di Xtreme Accessories, LLC. Progettato negli USA. Fabbricato in Cina.  
Per assistenza ai clienti e informazioni sulla garanzia, visitate il nostro sito web su  
un marchio di Apple Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi. iPhone è un marchio di  
Apple, Inc.  
17  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
18  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 23  
Disimballaggio e configurazione iniziale  
Ascolto dell’iPod  
1. Estrarre Tango Studio dall’imballaggio e rimuovere la schiuma  
e la plastica protettiva. Conservare l’imballaggio originale per  
90 giorni e poi smaltirlo correttamente.  
2. Collocare Tango Studio su una superficie piana rispettando le  
indicazioni elencate nelle avvertenze di sicurezza.  
3. Estrarre l’adattatore AC dall’imballaggio.  
4. Leggere attentamente la guida e gli avvertimenti di sicurezza.  
5. Inserire l’adattatore AC nella presa “12V DC” situata nella  
parte posteriore di Tango Studio, quindi collegare l’adattatore  
alla presa da parete.  
6. Districare ed estendere l’antenna FM nella parte posteriore  
dell’unità.  
1. Premere il logo XtremeMac in basso nella parte anteriore  
dell’unità per aprire la base dock universale.  
2. Inserire delicatamente la spina in dotazione con l’iPod nella  
base dock universale.  
3. Posizionare con cura l’iPod nel dock.  
4. Premere il pulsante di accensione nella parte superiore  
dell’unità e il display mostrerà “iPod”, indicando che l’unità è  
accesa e l’iPod collegato correttamente. Il display scomparirà  
dopo 10 secondi.  
5. Premete il tasto di riproduzione sull’iPod o sul telecomando  
incluso.  
6. Utilizzate i comandi del volume nella parte superiore  
dell’unità o nel telecomando per impostare il livello di volume  
desiderato. Utilizzate l’iPod per controllare i brani, oppure  
andate al brano successivo/precedente mediante il  
telecomando.  
2
3
4
6
5
Ricordate: se il display non mostra “iPod”, utilizzate il pulsante  
per selezionare la modalità iPod e premete il tasto di  
riproduzione sull’iPod o sul telecomando.  
1. Base dock universale  
retraibile  
2. Pulsante On/Off  
1
3. Selezione sorgente  
4. Traccia precedente/  
successiva (iPod)  
Ascolto della radio FM  
Frequenza successiva/  
precedente (radio)  
6
1. Premere il pulsante della sorgente per selezionare la  
modalità radio. Il display mostrerà l’ultima stazione  
utilizzata. Il display scomparirà dopo 10 secondi.  
2. Utilizzate i comandi di sintonizzazione nella parte superiore  
dell’unità o sul telecomando per sintonizzare la frequenza  
desiderata. Tenendo premuti i comandi di sintonizzazione, le  
stazioni scorreranno rapidamente.  
5. Volume su/giù  
6. Display LED  
1
3. Utilizzate i comandi del volume nella parte superiore  
dell’unità o nel telecomando per impostare il volume  
desiderato.  
1. Presa corrente  
DC 12V  
2. Spinotto linea  
(Line-in)  
3
Ricordate: Per garantire una buona ricezione, Tango Studio non  
caricherà un iPod collegato al dock quando è in modalità radio FM.  
3. Antenna FM  
1
2
Ascolto di una sorgente ausiliare  
2
1. Pulsante di  
accensione  
5. Volume giù  
1
3
6. Selezione sorgente  
1. Collegare il dispositivo alla presa “Line-in” nella parte  
posteriore dell’unità mediante un cavo audio stereo da 3,5  
mm ausiliare (non incluso)  
2. Premete il pulsante della sorgente nella parte superiore  
dell’unità affinché il display mostri “AUX”. Il display  
scomparirà dopo 10 secondi.  
2. Volume su  
7
5
4
7. Traccia  
precedente (iPod)  
3. Riproduzione  
(iPod)  
Frequenza  
precedente (radio)  
4. Traccia  
successiva (iPod)  
6
Frequenza  
successiva (radio)  
3. Premere il pulsante di riproduzione sul dispositivo.  
4. Utilizzate i comandi del volume nella parte superiore  
dell’unità o nel telecomando per impostare il volume  
desiderato.  
19  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
20  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 25  
Risoluzione di problemi  
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf!  
NON C’È ALIMENTAZIONE  
Vielen Dank, dass Sie Tango Studio  
gekauft haben. Tango Studio ist ein  
Raum-Audiosystem, das speziell für  
Ihren iPod entwickelt wurde. Auf den  
folgenden Seiten erklären wir Ihnen die  
Funktionen und die Bedienung von  
Tango Studio. Nehmen Sie sich also  
einen Augenblick Zeit, um dieses  
Handbuch durchzulesen.  
Verificare la connessione dell’adattatore AC  
Inserire l’adattatore AC nella presa “12V DC” situata nella parte  
posteriore di Tango Studio, quindi collegare l’adattatore alla  
presa da parete.  
Verificare che la presa da parete funzioni  
Collegare un altro dispositivo alla stessa presa per assicurarsi  
che la presa funzioni.  
Verificare l’alimentazione dell’unità  
Premete il pulsante di accensione nella parte superiore dell’unità  
o sul telecomando.  
GLI ALTOPARLANTI NON EMETTONO ALCUN SUONO  
Verificate la sorgente audio  
Premete il pulsante della sorgente sulla parte superiore di Tango  
Studio per selezionare la sorgente audio desiderata.  
Verpackung enthält:  
Tango Studio Raum-Audiosystem  
Fortschrittliche Fernbedienung  
AC-Stromanschluss  
Verificare il livello del volume  
Utilizzate il comando del volume nella parte superiore dell’unità  
o nel telecomando per aumentare il volume.  
Benutzerhandbuch  
Verificare la connessione dell’iPod  
Rimuovere l’iPod dalla base dock e collegarlo nuovamente in  
modo corretto.  
WICHTIG  
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise, bevor Sie fortfahren.  
Die meisten Fragen zur Einrichtung und zum Betrieb werden in  
diesem Handbuch oder in den Tipps zur Problembehandlung  
beantwortet. Wenn Sie weitere Fragen zum Betrieb oder zur  
Verwendung dieses Produkts haben, wenden Sie sich bitte an  
unser Kundendienstteam, bevor Sie es zur Verkaufsstelle  
zurückbringen.  
IL TELECOMANDO NON FUNZIONA  
Verificare la carica delle batterie  
Aprire lo sportello della batteria sul telecomando e sostituire la  
batteria con il lato “+” verso l’alto.  
KUNDENDIENST  
Verificate la direzione del sensore  
Telefon: 1-866-392-9800 gebührenfrei innerhalb der USA  
Betriebszeiten: Montag bis Freitag von 09.00 bis 18.00 Uhr (EST)  
Il telecomando non è rivolto verso il ricettore infrarossi di Tango  
Studio. Rivolgere il telecomando verso il ricettore infrarossi a una  
distanza massima di 4,5 metri. Il sensore a infrarossi è nascosto  
dietro alla griglia di panno.  
PRODUKTSICHERHEIT  
Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass Ihre  
persönliche Sicherheit gewährleistet ist, wenn Sie es  
bestimmungsgemäß gebrauchen. Eine falsche Verwendung kann  
jedoch möglicherweise einen elektrischen Schlag oder  
Brandgefahr verursachen. Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und  
Betriebsanleitungen sorgfältig vor der Installation und vor dem  
Gebrauch durch und halten Sie diese Anleitungen griffbereit,  
damit Sie auch künftig darauf zurückgreifen können.  
• • •  
21  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
22  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 27  
Der Blitz mit dem Pfeilkopf innerhalb eines  
gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor  
unisolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb  
des Produktgehäuses warnen, die so hoch sein  
kann, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags  
für Personen besteht.  
10. Achten Sie darauf, dass nicht auf das Stromkabel getreten  
wird und dass es nicht abgeklemmt wird - besonders am  
Stecker, an Zusatzanschlüssen und an dem Punkt, an dem das  
Kabel aus dem Gerät kommt.  
11. Stellen Sie das Gerät nicht so auf, dass der Zugang zum  
Stromstecker blockiert wird. Nur indem Sie den Stromstecker  
herausziehen, können Sie die Stromzufuhr zum Gerät  
vollständig unterbrechen. Dies muss jederzeit möglich sein.  
12. Stromquelle — Verwenden Sie nur den Stromanschluss, der  
mit diesem Gerät geliefert wurde. Ersetzen Sie ihn nicht  
durch einen anderen Stromanschluss.  
13. Trennen Sie dieses Gerät von der Stromzufuhr bei Gewitter  
oder wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden.  
14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von einem qualifizierten  
Kundendienst ausführen. Wartungsarbeiten sind erforderlich,  
wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde –  
wenn z.B. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist,  
Flüssigkeit über das Gerät gekippt wurde oder Objekte  
hineingefallen sind, das Gerät dem Regen oder der  
Achtung: Um die Gefahr eines elektrischen  
Schlags zu vermeiden, entfernen Sie die  
Abdeckung (oder die Rückseite) nicht. Innen  
befinden sich keine Teile, die für den Gebrauch  
durch den Benutzer bestimmt sind. Lassen Sie  
Wartungsarbeiten von einem qualifizierten  
Kundendienst ausführen.  
Das Ausrufezeichen innerhalb eines  
gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf  
wichtige Betriebs- und Wartungsanleitungen in  
den Lesematerialien hinweisen, die dem Gerät  
beigefügt wurden.  
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert  
oder heruntergefallen ist. Lassen Sie die Wartung von einem  
qualifizierten Kundendienst ausführen, geben Sie das Gerät  
dem Händler zurück oder rufen Sie den XtremeMac-  
Telefondienst an und bitten Sie um Unterstützung.  
ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, verwenden  
Sie diesen (polarisierten) Stecker nicht mit einer  
Verlängerungsschnur, einem Anschlussstecker oder anderen  
Steckdosen, wenn die Steckverbindungen nicht vollständig in die  
Dose eingeführt werden können, damit die Steckverbindungen  
nicht freiliegen.  
Federal Communication Commission: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät Teil  
15, Unterteil B für Geräte der B-Klasse der FCC-Regeln für abgestrahlte und  
leitungsgeführte Störaussendungen entspricht.  
WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit  
aus. So vermindern Sie die Gefahr eines Feuers oder eines  
elektrischen Schlags.  
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den  
folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichen  
Interferenzen verursachen. Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz  
akzeptieren – einschließlich der Interferenzen, die eine unerwünschte  
Funktionsweise verursachen. Beachten Sie bitte, dass die FCC-Regelungen  
besagen, dass Veränderungen, die nicht ausdrücklich von XtremeMac  
genehmigt wurden, zum Erlöschen Ihrer Erlaubnis für den Betrieb dieses  
Geräts führen können.  
WICHTIGE SICHERHEITSANLEITUNGEN  
1. Lesen Sie diese Anleitungen.  
2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf.  
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.  
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.  
CE-Compliance für Europa: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät EN55013 für  
RF-Strahlungen und EN55020 für Immunität wie anwendbar erfüllt.  
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser –  
Dieses Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt  
werden. Zudem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte  
Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät gestellt  
werden.  
C-Tick-Compliance für Australien: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät  
AS/NZ1053 für RF-Strahlungen wie von der australischen  
Kommunikationsbehörde gefordert, erfüllt.  
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll  
gehört. Indem Sie dieses Produkt richtig entsorgen, helfen Sie, mögliche  
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu  
verhindern, die durch eine unangemessene Entsorgung dieses Produkt  
verursacht werden könnten. Weitere Informationen über die  
Abfallverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden,  
bei Ihrer Müllentsorgungsstelle oder in dem Geschäft, in dem Sie dieses  
Produkt gekauft haben.  
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit trockenen Tüchern.  
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät  
gemäß den Anweisungen des Herstellers auf. Das Gerät darf  
nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche  
Oberfläche gestellt werden, durch die die Lüftungsöffnungen  
blockiert werden können.  
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen auf,  
wie z.B. Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten  
(einschließlich Verstärkern), die Hitze erzeugen.  
9. Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. angezündete  
Kerzen, auf das Gerät.  
23  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
24  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 29  
Garantieinformationen  
Auspacken und erste Einrichtung  
Was deckt die Garantie ab? XtremeMac garantiert, dass die  
Produkte der Firma frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern  
sind, mit den nachstehend aufgeführten Ausnahmen.  
1. Nehmen Sie Tango Studio aus der Verpackung und entfernen  
Sie den Schaumstoff und die Plastikschutzfolie. Bewahren Sie  
die Originalverpackung 90 Tage lang auf und entsorgen Sie  
diese dann ordnungsgemäß.  
Welchen Zeitraum deckt die Garantie ab? Diese Garantie ist für 90  
Tage ab Kaufdatum gültig.  
2. Stellen Sie Tango Studio auf eine gerade Oberfläche und  
beachten Sie dabei die in den Sicherheitshinweisen  
aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen.  
Was deckt die Garantie nicht ab? Diese Garantie deckt keinerlei  
Fehler, Funktionsstörungen oder Betriebsausfälle ab, die durch  
Folgendes verursacht wurden: Falscher Gebrauch oder falsches  
Befolgen der Produktanweisungen; Missbrauch; Verwendung mit  
unsachgemäßen, unbeabsichtigten oder fehlerhaften Geräten.  
Zudem entstehen durch diese Garantie keine Ansprüche aus  
Folge- oder Nebenschäden. Weiterhin erlischt diese Garantie  
sofort, wenn das Gerät geöffnet wird oder wenn irgendwelche  
Teile aus dem Produkt entfernt werden.  
3. Nehmen Sie den AC-Adapter aus der Verpackung.  
4. Lesen Sie das Handbuch und die Sicherheitshinweise  
sorgfältig durch.  
5. Stecken Sie den AC-Adapter in die Buchse auf der Rückseite  
von Tango Studio, die mit „12 V DC“ markiert ist und schließen  
Sie den AC-Adapter dann an die Wandsteckdose an.  
6. Lösen Sie die FM-Antenne auf der Rückseite des Geräts und  
breiten Sie diese so aus, dass Sie nicht verdreht ist.  
Was unternimmt XtremeMac, um das Problem zu beheben?  
XtremeMac repariert oder ersetzt alle Produkte, die einen  
Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, nach eigenem  
Ermessen kostenlos. Wenn Ihr Produkt nicht mehr hergestellt  
wird oder nicht lieferbar ist, kann XtremeMac Ihr Produkt nach  
eigenem Ermessen durch ein ähnliches oder besseres Produkt  
von XtremeMac ersetzen.  
2
3
4
6
5
1. Ausklappbare Universal-  
Dockmulde  
2. Taste zum Ein- und  
Ausschalten  
1
3. Taste für die Quellenaus  
wahl  
Wie erhalten Sie den Garantie-Service? Wenn Sie ein durch die  
Garantie abgedecktes Produkt reparieren oder ersetzen lassen  
möchten, müssen Sie sich innerhalb des Garantiezeitraums an  
XtremeMac wenden. Entweder telefonisch unter der Nummer  
(866)-392-9800 (wenn Sie sich in den USA aufhalten) oder per E-  
Mail an [email protected]. Wenn Sie eine E-Mail an  
XtremeMac senden, müssen Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, Ihre  
E-Mail-Adresse, Ihre Telefonnummer, das Kaufdatum und eine  
vollständige Beschreibung des Problems, das bei Ihnen  
aufgetreten ist, angeben. Wenn das Problem offenbar auf einen  
Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist, bietet  
Ihnen XtremeMac eine Autorisierung für die Rücknahme an und  
gibt Ihnen eine Anleitung für die Rücksendung. Die Rücksendung  
erfolgt auf Kosten des Kunden und der Rücksendung muss der  
Original-Kaufbeleg beigefügt sein. Zudem müssen Sie das Gerät  
in der Originalverpackung einsenden. Achten Sie bitte auf eine  
angemessene Verpackung und Versendung, da Sie die  
4. Vorheriger/Nächster Track  
(iPod)  
6
Frequenzeinstellung  
(Radio)  
5. Lautstärkeregler  
6. LED-Display  
1
1. 12V DC-Stromanschluss  
2. Line-In-Buchse  
3. FM-Antenne  
3
1
2
Verantwortung für das Produkt tragen, bis es bei XtremeMac  
angekommen ist.  
2
1. Taste zum Ein-  
und Ausschalten  
5. Lautstärke  
herunterdrehen  
1
3
2. Lautstärke  
aufdrehen  
6. Taste für die Quellenaus  
wahl  
7
5
4
Die oben genannten eingeschränkten Garantien und Rechtsmittel  
gelten nicht für den mit diesem Produkt verwendeten iPod.  
3. Wiedergabe  
(iPod)  
7. Vorheriger Track  
(iPod)  
Copyright © 2007, Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango Studio und das „X“ Logo  
sind Handelsmarken von Xtreme Accessories, LLC. Entwickelt in den USA. Hergestellt in  
China. Informationen zum Kundendienst oder zur Garantie erhalten Sie auf unserer  
unter folgender Nummer anrufen: 1-866-392-9800. iPod ist ein in den USA und anderen  
Ländern eingetragenes Warenzeichen der Firma Apple, Inc. iPhone ist eine  
Handelsmarke der Firma Apple, Inc.  
6
4. Nächster Track  
(iPod)  
Sendereinstellung  
abwärts (Radio)  
Sendereinstellung  
aufwärts (Radio)  
25  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
26  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 31  
2. Drücken Sie die Taste für die Quellenauswahl auf der  
Oberseite von Tango Studio, bis auf dem Display „AUX“  
angezeigt wird. Das Display schaltet sich nach 10 Sekunden  
automatisch wieder aus.  
3. Drücken Sie die Abspieltaste auf dem Gerät.  
4. Stellen Sie die gewünschte Lautsstärke mithilfe der  
Lautstärkeregler auf der Oberseite von Tango Studio oder auf  
der beigefügten Fernbedienung ein.  
Abspielen Ihres iPod:  
1. Drücken Sie auf das XtremeMac-Logo unten auf der  
Vorderseite des Geräts, um die Universal Dockmulde zu  
öffnen.  
2. Nehmen Sie den Einsatz, den Sie mit Ihrem iPod erhalten  
haben, und drücken Sie ihn vorsichtig in die Universal  
Dockmulde.  
3. Setzen Sie Ihren iPod vorsichtig in das Dock.  
4. Drücken Sie die Taste zum Ein- und Ausschalten oben auf  
dem Gerät. Auf dem Display leuchtet dann „iPod“ auf und  
zeigt so an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird und das  
ein iPod richtig eingesetzt wurde. Das Display schaltet sich  
nach 10 Sekunden automatisch wieder aus.  
Tipps zur Problembehandlung  
KEIN STROM  
Prüfen Sie die AC-Adapter-Verbindung  
5. Drücken Sie auf die Wiedergabetaste an Ihrem iPod oder auf  
der beigefügten Fernbedienung.  
Stecken Sie den AC-Adapter in die Buchse auf der Rückseite von  
Tango Studio, die mit „12 V DC“ markiert ist und schließen Sie den  
AC-Adapter dann an die Wandsteckdose an.  
6. Stellen Sie die gewünschte Lautsstärke mithilfe der  
Lautstärkeregler auf der Oberseite des Geräts oder auf der  
beigefügten Fernbedienung ein. Steuern Sie die Liedauswahl  
mit dem iPod oder verwenden Sie die Fernbedienung, um zum  
nächsten bzw. vorherigen Track zu springen.  
Prüfen Sie die Funktion der Wandsteckdose  
Schließen Sie ein anderes Gerät an die gleiche Steckdose an, um  
zu überprüfen, ob die Steckdose funktioniert.  
Hinweis: Wenn „iPod“ auf dem Display angezeigt wird, drücken  
Sie auf die Taste für die Quellenauswahl, um den iPod-Modus  
auszuwählen, und drücken Sie auf die Wiedergabetaste an Ihrem  
iPod oder auf der Fernbedienung.  
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist  
Drücken Sie auf die Taste zum Ein- und Ausschalten auf der  
Oberseite des Geräts oder auf der Fernbedienung.  
AUS DEN LAUTSPRECHERN KOMMEN KEINE TÖNE  
FM-Radio hören:  
Prüfen Sie die Audioquelle  
Drücken Sie auf die Taste für die Quellenauswahl auf der  
Oberseite von Tango Studio und wählen Sie die richtige  
Audioquelle aus.  
1. Drücken Sie auf die Taste für die Quellenauswahl, um den  
Radiomodus auszuwählen. Auf dem Display wird dann der  
Sender angezeigt, der zuletzt gehört wurde. Das Display  
schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch wieder aus.  
2. Stellen Sie die gewünschte Frequenz mithilfe der Regler für  
die Sendereinstellung auf der Oberseite des Geräts oder auf  
der beigefügten Fernbedienung ein. Wenn Sie die Regler für  
die Sendereinstellung gedrückt halten, durchsuchen Sie die  
Sender im Schnelldurchlauf.  
Prüfen Sie das Lautstärkeniveau  
Drehen Sie die Lautstärke mithilfe der Lautstärkeregler auf der  
Oberseite des Geräts oder auf der Fernbedienung auf.  
Prüfen Sie die iPod-Verbindung  
Entfernen Sie Ihren iPod aus der Dockmulde und setzen Sie ihn  
wieder ein, um sicher zu stellen, dass er richtig verbunden ist.  
3. Stellen Sie die gewünschte Lautsstärke mithilfe der  
Lautstärkeregler auf der Oberseite des Geräts oder auf der  
beigefügten Fernbedienung ein.  
DIE FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT  
Hinweis: Um einen hochwertigen Radioempfang zu  
gewährleisten, lädt Tango Studio einen angedockten iPod nicht  
auf, solange das FM-Radio als Quelle ausgewählt ist.  
Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind  
Öffnen Sie das Batteriefach an der Fernbedienung und ersetzen  
Sie die Batterie, sodass die positive Seite „+“ nach oben zeigt.  
Prüfen Sie die Sensorausrichtung  
Abspielen einer anderen Quelle:  
Die Fernbedienung wird nicht auf das IR-Fenster von Tango  
Studio gehalten Halten Sie die Fernbedienung innerhalb einer  
Entfernung von bis zu 4,5 Metern auf das IR-Fenster des Geräts.  
Der IR-Sensor ist hinter der Lüftungsabdeckung versteckt.  
1. Schließen Sie das Gerät mit einem zusätzlichen 3,5 mm  
Stereo-Audiokabel (nicht mitgeliefert) an die Buchse „LINE IN“  
auf der Rückseite von Tango Studio an.  
• • •  
27  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
28  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 33  
El triángulo con un rayo alerta de la existencia de  
un “voltaje peligroso” no aislado en el interior del  
producto, lo bastante elevado como para  
constituir un riesgo de descarga eléctrica en las  
personas.  
¡Enhorabuena!  
Gracias por adquirir Tango Studio, un  
equipo de sonido diseñado  
Precaución: para evitar el riesgo de descarga  
eléctrica, no retire la cubierta ni la tapa posterior.  
El producto no contiene piezas en su interior que  
pueda reparar el usuario. Solicite los servicios de  
un técnico cualificado.  
especialmente para el iPod. Las páginas  
siguientes describen las características  
y el funcionamiento de Tango Studio. Es  
importante que dedique unos minutos  
a leer este manual.  
El triángulo con un símbolo de admiración señala  
instrucciones de uso, mantenimiento o  
reparación especialmente importantes en la  
documentación del producto.  
Contenido del paquete  
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, no utilice este  
enchufe (polarizado) con un alargador, un receptáculo de conexión  
u otra toma de corriente a menos que las clavijas se acoplen  
perfectamente y entren por completo.  
Equipo de sonido Tango Studio  
Mando a distancia avanzado  
Alimentación de corriente  
Manual del usuario  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e  
incendios, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad.  
IMPORTANTE  
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de continuar.  
Las respuestas a la mayoría de las preguntas relacionadas con la  
configuración y el buen funcionamiento se encuentran en este  
manual o en los “Consejos para la solución de problemas”. Si tiene  
otras preguntas acerca del funcionamiento o el uso del producto,  
no dude en solicitar ayuda a nuestro equipo de atención al cliente  
antes de devolver el producto donde lo compró.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Consérvelas.  
3. Tenga presentes todas las advertencias.  
4. Siga todas las indicaciones.  
5. No utilice este aparato en lugares donde pueda entrar en  
contacto con el agua. Protéjalo de posibles goteos o  
salpicaduras y no coloque encima objetos que contengan  
líquidos, como un jarrón o un vaso.  
6. Para limpiarlo, no utilice nada más que un paño seco.  
7. No obstruya las ranuras de ventilación. Para instalarlo, siga  
escrupulosamente las instrucciones del fabricante. Este  
aparato no debe colocarse sobre una cama o un sofá ni en  
superficies similares que puedan bloquear las ranuras de  
ventilación.  
ATENCIÓN AL CLIENTE  
Correo electrónico: [email protected]  
Teléfono: 1-866-392-9800  
(llamada gratuita dentro de Estados Unidos)  
Horario de atención: de lunes a viernes,  
de 9 a 6 (hora de la costa este de Estados Unidos)  
SEGURIDAD DEL PRODUCTO  
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor, como  
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas o cualquier otro  
dispositivo (incluidos los amplificadores) que genere calor.  
9. No coloque sobre el aparato objetos con llamas sin proteger,  
como una vela encendida.  
10. Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el  
extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el  
punto de entrada al aparato.  
Si se utiliza de la forma correcta, esta unidad está diseñada y  
fabricada para garantizar la seguridad de los usuarios. No  
obstante, un uso no adecuado puede llegar a provocar una  
descarga eléctrica o el riesgo de incendio. Lea detenidamente  
todas las instrucciones de seguridad y uso antes de la instalación  
y mantenga las instrucciones a mano para futuras consultas.  
11. No instale el aparato en un lugar que no deje acceder al  
enchufe. El enchufe debe estar accesible en todo momento,  
dado que desconectarlo es la única manera de cortar  
totalmente la alimentación del aparato.  
29  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
30  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 35  
12. Fuente de alimentación: utilice exclusivamente la fuente de  
alimentación que se incluye con esta unidad. No debe  
emplearse ninguna otra fuente de alimentación.  
13. Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a  
utilizarlo por un periodo largo.  
Información acerca de la garantía  
¿Qué cubre la garantía? XtremeMac garantiza que sus productos  
no presentan defectos de material ni de fabricación, con las  
excepciones que se señalan más adelante.  
14. Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier  
reparación. Necesitará asistencia técnica si el aparato sufre  
cualquier tipo de daño. Por ejemplo, si el enchufe o el cable  
de corriente están en malas condiciones, si se derrama  
líquido sobre el aparato o entra algo en su interior, si el  
aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no  
funciona con normalidad o si cae al suelo. Para solicitar la  
reparación del aparato, póngase en contacto con un servicio  
técnico cualificado, acuda a la tienda donde lo adquirió o  
póngase en contacto con el servicio de atención de  
XtremeMac.  
¿Cuál es la duración de la garantía? Esta garantía será efectiva  
durante 90 días a partir de la fecha de compra.  
¿Qué no cubre la garantía? Esta garantía no cubre los defectos,  
errores o fallos que sean resultado de: un mal uso o el  
incumplimiento de las instrucciones del producto, un uso  
abusivo o el uso con equipo inadecuado, inapropiado o  
defectuoso. Los daños accesorios y emergentes no quedan  
cubiertos por esta garantía. Si se abre la unidad o se retira alguna  
pieza del producto, la garantía queda automáticamente anulada.  
¿Qué hará XtremeMac para solucionar el problema? XtremeMac  
decidirá si repara el producto que presente defectos de  
fabricación o en los materiales o lo reemplaza por otro. Si el  
producto se ha dejado de fabricar o no quedan existencias,  
XtremeMac puede reemplazarlo por otro producto suyo de  
características similares o superiores.  
Comisión Federal de Comunicaciones: se ha verificado el cumplimiento de las  
normas FCC para emisiones por radiación y por conducción, apartado 15,  
subapartado B, para dispositivos de clase B.  
Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento  
del dispositivo cumple estas dos condiciones: el dispositivo no provoca  
interferencias dañinas y el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluidas las que puedan alterar su funcionamiento normal. Tenga  
en cuenta que, de acuerdo con las normas FCC, los cambios y modificaciones  
no aprobados de manera explícita por XtremeMac pueden anular la  
autoridad del usuario para utilizar el equipo.  
¿Cómo obtener el servicio de la garantía? Para reparar o sustituir  
un producto en garantía, debe ponerse en contacto con  
XtremeMac durante el plazo de garantía mediante correo  
electrónico ([email protected]) o, si está en Estados  
Unidos, llamando al (866) 392-9800. Si envía un correo electrónico  
a XtremeMac, debe incluir su nombre, dirección, correo  
electrónico, teléfono, la fecha de compra y una descripción  
detallada del problema. En caso de que el problema derive de un  
defecto en los materiales o en la fabricación, XtremeMac le hará  
llegar una autorización de devolución e instrucciones para el  
envío. Las devoluciones por correo postal correrán por cuenta del  
cliente y deben ir acompañadas del comprobante de compra y el  
paquete original. Debe asegurarse de que el envío se lleva a cabo  
de un modo adecuado ya que usted es el responsable del  
producto hasta que llegue a XtremeMac.  
Cumplimiento CE para Europa: se ha verificado el cumplimiento de la  
normativa EN55013 para las emisiones de radiofrecuencia, y las normas de  
inmunidad EN55020, según proceda.  
Cumplimiento de la normativa C-Tick para Australia: se ha verificado el  
cumplimiento de la normativa AS/NZ1053 para las emisiones de RF, tal como  
exige la Australian Communications Authority.  
Este símbolo indica que el producto no puede tratarse como residuo  
doméstico. Al deshacerse de este producto de forma correcta, contribuirá a  
evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud que podrían  
producirse deshaciéndose de él de manera inadecuada. Para obtener más  
información acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con  
las autoridades municipales, el servicio de recogida de basuras o el  
establecimiento en el que adquirió el producto.  
Las garantías limitadas y soluciones descritas no son aplicables al  
iPod utilizado con el producto.  
Copyright © 2007 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango Studio y el logotipo de la  
X son marcas registradas de Xtreme Accessories, LLC. Diseñado en Estados Unidos.  
Fabricado en China. Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente u  
Estados Unidos, llame al número gratuito: 1-866-392-9800. iPod es una marca comercial  
de Apple Computer, Inc. registrada en Estados Unidos y en otros países. iPhone es una  
marca comercial de Apple, Inc.  
31  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
32  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 37  
Desembalaje y configuración inicial  
Escuchar el iPod  
1. Extraiga Tango Studio de la caja y retire la espuma y el  
plástico de protección. Conserve la caja original 90 días y  
luego deshágase de ella de forma correcta.  
2. Coloque Tango Studio sobre una superficie nivelada, teniendo  
en cuenta las precauciones descritas en las advertencias de  
seguridad.  
3. Retire el adaptador de corriente de la caja.  
4. Lea y revise el manual y las advertencias de seguridad.  
5. Inserte el adaptador de corriente en el conector “12V DC” de  
la parte posterior de Tango Studio. Enchufe el adaptador a la  
toma de corriente.  
1. Pulse el logotipo de XtremeMac en la parte frontal inferior de  
la unidad para abrir la entrada dock universal.  
2. Inserte en la entrada dock universal el adaptador que  
acompañaba al iPod, presionando suavemente.  
3. Coloque el iPod en el dock con cuidado.  
4. Pulse el botón de encendido situado en la parte superior de  
la unidad. La palabra “iPod” aparecerá en la pantalla,  
indicando que la unidad está encendida y el iPod bien  
colocado. La pantalla se apaga a los 10 segundos.  
5. Pulse el botón de reproducción del iPod o del mando a  
distancia que se incluye.  
6. Desate y extienda la antena FM en la parte posterior de la  
unidad para que no se enrede.  
6. Utilice los controles de volumen de la parte superior de la  
unidad o del mando a distancia para ajustar el volumen.  
Utilice el iPod para controlar las canciones, o el mando a  
distancia para pasar al tema anterior o siguiente.  
2
3
4
6
5
Nota: Si la palabra “iPod” no aparece en la pantalla, utilice el  
botón de fuente para seleccionar el modo iPod y pulse el botón  
de reproducción del iPod o del mando a distancia.  
1. Entrada dock universal  
retráctil  
2. Encendido/apagado  
3. Selector de la fuente  
1
Escuchar la radio FM  
4. Tema anterior/siguiente  
(iPod)  
1. Pulse el botón de fuente para seleccionar el modo de radio.  
La pantalla mostrará la última emisora que se haya  
Frecuencia más alta/baja  
(radio)  
6
5. Control del volumen  
6. Indicador luminoso  
escuchado. La pantalla se apaga a los 10 segundos.  
2. Utilice los controles de sintonización de la parte superior de  
la unidad o del mando a distancia para seleccionar la  
frecuencia. Puede desplazarse rápidamente por las emisoras  
manteniendo presionados los controles de sintonización.  
3. Utilice los controles de volumen de la parte superior de la  
unidad o del mando a distancia para ajustar el volumen.  
1
1. Entrada de corriente  
12V DC  
Nota: Para garantizar una buena recepción, Tango Studio no  
recarga el iPod conectado mientras está seleccionada como  
fuente la radio FM.  
2. Entrada de línea  
3. Antena FM  
3
1
2
Escuchar el sonido de una fuente auxiliar  
2
1. Botón de  
encendido  
5. Menos volumen  
1. Conecte el dispositivo a la entrada “Line-in” de la parte  
posterior de la unidad, con un cable de audio estéreo auxiliar  
de 3,5 mm (no incluido).  
2. Pulse el botón de fuente de la parte superior de la unidad  
hasta visualizar “AUX” en la pantalla. Ésta se apaga a los 10  
segundos.  
1
3
6. Selector de fuente  
2. Más volumen  
7
5
4
7. Tema anterior  
(iPod)  
3. Reproducción  
(iPod)  
Frecuencia más  
baja (radio)  
4. Tema siguiente  
(iPod)  
6
3. Pulse el botón de reproducción del dispositivo.  
4. Utilice los controles de volumen de la parte superior de la  
unidad o del mando a distancia para ajustar el volumen.  
Frecuencia más  
alta (radio)  
33  
|
Tango Studio User’s Guide  
Tango Studio User’s Guide  
|
34  
 
tango_studio_manual.qxd 2/13/08 4:56 PM Page 39  
Consejos para la solución de problemas  
NO HAY CORRIENTE  
Compruebe la conexión del adaptador de corriente  
Inserte el adaptador de corriente en el conector “12V DC” de la  
parte posterior de Tango Studio. Enchufe el adaptador a la toma  
de corriente.  
Compruebe que la toma de corriente funciona  
Conecte otro dispositivo en la misma toma para verificar si  
funciona.  
Verifique la corriente de la unidad  
Pulse el botón de encendido de la parte superior de la unidad o  
del mando a distancia.  
NO SE OYE NADA POR LOS ALTAVOCES  
Verifique la fuente de audio  
Pulse el botón de fuente de la parte superior de Tango Studio  
para seleccionar la fuente de audio adecuada.  
Verifique el nivel de volumen  
Utilice el control de volumen de la parte superior de la unidad o  
del mando a distancia para subir el volumen.  
Verifique la conexión del iPod  
Retire el iPod de la entrada dock y vuelva a insertarlo para  
asegurarse de que la conexión sea correcta.  
EL MANDO A DISTANCIA NO FUNCIONA  
Compruebe que no se haya agotado la pila  
Abra la tapa del mando a distancia y cambie la pila, colocando el  
lado positivo “+” hacia arriba.  
Compruebe la orientación del sensor  
El mando a distancia no apunta hacia el sensor de infrarrojos de  
Tango Studio. Oriente el mando hacia la ventana de infrarrojos, a  
una distancia de no más de 4,5 metros. El sensor de infrarrojos  
queda oculto tras la rejilla de tela.  
• • •  
35  
|
Tango Studio User’s Guide  
 

West Bend Food Warmer 89012 User Manual
Westinghouse Landscape Lighting W 019 User Manual
Whirlpool Microwave Oven WMC10511AB User Manual
Whirlpool Ventilation Hood RH2336XJ User Manual
White Sewing Machine W480 User Manual
Wolfcraft Drill 4525 User Manual
Xerox Printer WorkCentre 6655 X User Manual
Yamaha CD Player CDR400At User Manual
Yamaha Stereo Receiver HTR 5790 User Manual
Zanussi Washer Dryer WDT 1065 A User Manual